“좋은 자막은 읽은 사실 기억 안 나”…넷플릭스 현지화전략 소개
(왼쪽부터) 최수연 넷플릭스 시니어 로컬라이제이션 프로듀서와 황석희 번역가, 신지희 넷플릭스 로컬라이제이션 프로듀서가 '현지화를 통해 시청자와 만나기까지'를 주제로 한 패널 토론 ...
(왼쪽부터) 최수연 넷플릭스 시니어 로컬라이제이션 프로듀서와 황석희 번역가, 신지희 넷플릭스 로컬라이제이션 프로듀서가 '현지화를 통해 시청자와 만나기까지'를 주제로 한 패널 토론 ...
© 2021 Newswave25 무단전재, 재배포 및 이용 (AI 학습 포함) 금지 - empowered by ApplaSo Software Company.